Разделы новостей

Видео [29]
Аудио [4]
Полезные программы [3]
Книги [10]
Фотографии [1]
Статьи [52]
Фетвы [11]

Наш опрос

Оцените мой сайт
Всего ответов: 104

Мини-чат

Главная » 2009 » Ноябрь » 19 » О глубокой убеждённости /йакин/ и уповании /таваккуль/
О глубокой убеждённости /йакин/ и уповании /таваккуль/
19:20

(Важно: НАВЕДИТЕ МЫШКОЙ НА ВЫДЕЛЕННЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ В ХАДИСАХ И ВЫЙДЕТ ПОЯСНЕНИЕ)


Сады праведных / 1.Книга Приказаний / Глава 7: О глубокой убеждённости /йакин/ и уповании /таваккуль/

74. Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
- (Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Мне были показаны (все) народы, и я увидел (одного) пророка, с которым было (всего лишь) несколько человек, и (другого) пророка, с которым был один человек или двое, и такого пророка, с которым не было вообще никого. Вдруг передо мной показалось великое множество людей, и я подумал, что они составляют собой мою общину, однако мне было сказано: "Это – Муса и народ его, но посмотри в ту сторону”. Я посмотрел (туда), и оказалось, что там находится много людей, после чего мне было сказано: "(А теперь) посмотри в другую сторону”, и там тоже было много людей. Потом мне сказали: "Это – твоя община, и среди них находится семьдесят тысяч (человек), которые войдут в рай без расчёта и мучений”». После этого (пророк, да благословит его Аллах и да приветствует), поднялся и вошёл в свой дом, а люди стали говорить о тех, кто войдёт в рай без расчёта и мучений. Один из них сказал: «Может быть, это те люди, которые были сподвижниками посланника Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует». Другой сказал: «Может быть, ими окажутся (люди), рождённые в исламе и не поклонявшиеся никому, кроме Аллаха», и они высказывали разные другие предположения, а (через некоторое время) к ним вышел посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует. Он спросил: «О чём вы говорите?» – и они рассказали ему, (о чём шла речь). Тогда он сказал: «Это – те, которые сами не произносят заговоров и не обращаются за этим к другим, не верят в дурные предзнаменования, судя по полёту птиц, и уповают на своего Господа». После этого со своего места поднялся ‘Уккаша бин Михсан аль-Асади и сказал: «Попроси Аллаха причислить меня к ним». (Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует), ответил: «Ты – из числа их». А потом со своего места поднялся другой человек и (тоже) сказал: «Попроси Аллаха причислить меня к ним», (пророк же, да благословит его Аллах и да приветствует), сказал: «‘Уккаша опередил тебя в этом» (Аль-Бухари; Муслим).

وَأَمَّا الأحَادِيثُ فَالأوَّلُ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ : « عُرِضَتْ عَلَيَّ الأمَمَ فَرَأَيْت النَّبِيَّ وَمَعَهُ الرُّهَيْطُ وَالنَّبِيُّ وَمَعَهُ الرَّجُلُ وَالرَّجُلاَنِ وَالنَّبِيُّ لَيْسَ مَعَهُ أَحَدٌ إذْ رُفِعَ لِي سَوَادٌ عَظِيمٌ فَظَنَنْت أَنَّهُمْ أُمَّتِي . فَقِيلَ لِي : هَذَا مُوسَى وَقَوْمُهُ وَلَكِنْ اُنْظُرْ إلَى الأفُقِ الأخَرِ فَإِذَا سَوَادٌ عَظِيمٌ فَقِيلَ لِي : هَذِهِ أَمَتُّك وَمَعَهُمْ سَبْعُونَ أَلْفًا يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ بِغَيْرِ حِسَابٍ وَلاَ عَذَابٍ ». ثُمَّ نَهَضَ فَدَخَلَ مَنْزِلَهُ فَخَاضَ النَّاسُ فِي أُولَئِكَ الذِينَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ بِلاَ حِسَابٍ وَلاَ عَذَابٍ فَقَالَ بَعْضُهُمْ : فَلَعَلهُمْ الذِينَ صَبَّحُوا رَسُولَ اللهِ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ . وَقَالَ بَعْضُهُمْ : فَلَعَلهُمْ الذِينَ وُلِدُوا فِي الأسْلاَمِ فَلَمْ يُشْرِكُوا بِاَللهِ – وَذَكَرُوا أَشْيَاءَ – فَخَرَجَ عَلَيْهِمْ رَسُولُ اللهِ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ فَقَالَ : « مَا الذِي تَخُوضُونَ فِيهِ ؟ » فَأَخْبَرُوهُ فَقَالَ : « هُمُ الذِينَ لاَ يَرْقُونَ وَلاَ يَسْتَرْقُونَ وَلاَ يَتَطَيَّرُونَ وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ ». فَقَامَ عُكَّاشَةُ بْنُ مِحْصَنٍ فَقَالَ : اُدْعُ اللهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ فَقَالَ : « أَنْتَ مِنْهُمْ » ثُمَّ قَامَ رَجُلٌ آخَرُ فَقَالَ : اُدْعُ اللهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ فَقَالَ : « سَبَقَك بِهَا عُكَّاشَةُ » مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ . « الرُّهَيْطُ » بِضَمِّ الرَّاءِ تَصْغِيرُ رَهْطٍ وَهُمْ دُونَ عَشَرَةِ أَنْفُسٍ : « وَالأفُقُ » النَّاحِيَةُ وَالْجَانِبُ . « وَعُكَّاشَةُ » بِضَمِّ الْعَيْنِ وَتَشْدِيدِ الْكَافِ وَبِتَخْفِيفِهَا وَالتَّشْدِيدُ أَفْصَحُ .



75. Передают со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, часто говорил: «О Аллах, Тебе я предался, в Тебя верую, и на Тебя уповаю, и к Тебе обращаюсь, и благодаря Тебе веду споры. О Аллах, прибегаю к славе Твоей – нет бога, кроме Тебя, – (с мольбой), чтобы не ввёл Ты меня в заблуждение; Ты – Живой, Который не умрёт, а джинны и люди смертны /Аллахумма, ля-кя аслямту, ва би-кя аманту, ва ‘аляй-кя таваккяльту, ва иляй-кя анабту, ва би-кя хасамту. Аллахумма, а‘узу би-‘иззати-кя – ля иляха илля Анта – ан тудылля-ни, Анта-ль-Хаййу Аллязи ля йамуту, ва-ль-джинну ва-ль-инсу йамутун/» (Аль-Бухари; Муслим).

الثَّانِي عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَيْضًا أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ كَانَ يَقُولُ : « اللهُمَّ لَك أَسْلَمْت وَبِك آمَنْت وَعَلَيْك تَوَكَّلْت وَإِلَيْك أَنَبْت وَبِك خَاصَمْت اللهُمَّ أَعُوذُ بِعِزَّتِك ; لاَ إلَهَ إلا أَنْتَ أَنْ تُضِلنِي أَنْتَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ الذِي لاَ يَمُوتُ وَالْجِنُّ وَالأنْسُ يَمُوتُونَ » مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ وَهَذَا لَفْظُ مُسْلِمٍ وَاخْتَصَرَهُ الْبُخَارِيُّ .


76. Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
- «Достаточно нам Аллаха, прекрасный Он Покровитель!» – такие слова произнёс Ибрахим, да благословит его Аллах и да приветствует, когда его бросили в огонь, и их же произнёс Мухаммад, да благословит его Аллах и да приветствует, когда (ему) сказали: «Поистине, собрались против вас люди, бойтесь же их!» – (однако) это (лишь) прибавило им веры, и они сказали: «Достаточно нам Аллаха, прекрасный Он Покровитель!» (Аль-Бухари).
В другой версии этого хадиса, (также приводимой аль-Бухари), сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
- Последними словами Ибрахима, да благословит его Аллах и да приветствует, перед тем как его бросили в огонь, были слова: «Достаточно мне Аллаха, прекрасный Он Покровитель!»

الثَّالِثُ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَيْضًا قَالَ : « حَسْبُنَا اللهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ قَالَهَا إبْرَاهِيمُ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ حِينَ أُلْقِيَ فِي النَّارِ وَقَالَهَا مُحَمَّدٌ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ حِينَ قَالُوا : إنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُوا لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إيمَانًا وَقَالُوا : حَسْبُنَا اللهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ » رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ وَفِي رِوَايَةٍ لَهُ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ : كَانَ آخِرُ قَوْلِ إبْرَاهِيمَ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ حِينَ أُلْقِيَ فِي النَّارِ : حَسْبِي اللهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ .


77. Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Войдут в рай те люди, сердца которых подобны сердцам птиц» (Муслим).
Некоторые считают, что здесь подразумеваются уповающие на Аллаха, другие – что (имеются в виду люди) с мягкими сердцами.

الرَّابِعُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنْ النَّبِيِّ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ قَالَ : « يَدْخُلُ الْجَنَّةَ أَقْوَامٌ أَفْئِدَتُهُمْ مِثْلُ أَفْئِدَةِ الطَّيْرِ » رَوَاهُ مُسْلِمٌ . قِيلَ : مَعْنَاهُ مُتَوَكِّلُونَ وَقِيلَ : قُلُوبُهُمْ رَقِيقَةٌ .



78. Передают со слов Джабира, да будет доволен им Аллах, что (в своё время) он вместе с пророком, да благословит его Аллах и да приветствует, принимал участие в военном походе на Неджд, и когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, двинулся в обратный путь, он (тоже) был вместе с ним. Время полуденного отдыха застало их в каком-то вади, густо поросшем терновником, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, спешился, а люди разошлись в разные стороны, желая укрыться в тени деревьев. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, (также) расположился в тени акации, повесив на неё свой меч. Немного поспав, мы вдруг (услышали, что) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, зовёт нас, (а когда мы явились к нему), оказалось, что рядом с ним находится какой-то бедуин. (Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует), сказал:
- Этот (человек) выхватил из ножен мой меч (и поднял его) на меня, когда я спал, а когда я проснулся, он держал обнажённый меч в своей руке. Он спросил: «Кто защитит тебя от меня?» – а я трижды ответил (ему): «Аллах!»
(Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует), не стал наказывать его и он сел (Аль-Бухари; Муслим).
В другой версии этого хадиса сообщается, что Джабир сказал:
- (В своё время) мы вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, принимали участие в походе "Зат ар-Рика‘”. Добравшись до дерева, которое отбрасывало густую тень, мы предоставили (это место) посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, а потом (туда) явился какой-то человек из числа многобожников, (увидел, что меч пророка, да благословит его Аллах и да приветствует), висит на дереве, выхватил его из ножен и сказал: «Боишься меня?» (Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует), сказал: «Нет». (Этот человек) спросил: «Кто же защитит тебя от меня?» – (на что пророк, да благословит его Аллах и да приветствует), ответил: «Аллах!»
В той версии (этого хадиса), которую приводит в своём "Сахихе” Абу Бакр аль-Исма‘или, (сообщается следующее):
- Он спросил: «Кто защитит тебя от меня?» (Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует), сказал: «Аллах!» – и тогда меч выпал из руки (этого человека), а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, взял его и спросил: «А кто защитит тебя от меня?» (Человек) взмолился: «Пощади!» (Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует), спросил: «Засвидетельствуешь ли ты, что нет бога, кроме Аллаха, и что я – посланник Аллаха?» Тот сказал: «Нет, но я обещаю тебе не сражаться против тебя и не присоединяться к тем, кто сражается с тобой», и (пророк) отпустил его, а когда (этот человек) вернулся к своим товарищам, он сказал (им): «Я пришёл к вам от лучшего из людей!»

الْخَامِسُ عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّهُ غَزَا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ قِبَلَ نَجْدٍ فَلَمَّا قَفَلَ رَسُولُ اللهِ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ قَفَلَ مَعَهُمْ فَأَدْرَكَتْهُمْ الْقَائِلَةُ فِي وَادٍ كَثِيرِ الْعِضَاهِ فَنَزَلَ رَسُولُ اللهِ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ وَتَفَرَّقَ النَّاسُ يَسْتَظِلونَ بِالشَّجَرِ وَنَزَلَ رَسُولُ اللهِ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ تَحْتَ سَمُرَةٍ فَعَلقَ بِهَا سَيْفَهُ وَنِمْنَا نَوْمَةً فَإِذَا رَسُولُ اللهِ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ يَدْعُونَا وَإِذَا عِنْدَهُ أَعْرَابِيٌّ فَقَالَ : « إنَّ هَذَا اخْتَرَطَ عَلَيَّ سَيْفِي وَأَنَا نَائِمٌ فَاسْتَيْقَظْت وَهُوَ فِي يَدِهِ صَلْتًا قَالَ : مَنْ يَمْنَعُك مِنِّي ؟ قُلْت اللهُ – ثَلاَثًا – وَلَمْ يُعَاقِبْهُ وَجَلَسَ ». مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ . وَفِي رِوَايَةٍ قَالَ جَابِرٌ : « كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ بِذَاتِ الرِّقَاعِ فَإِذَا أَتَيْنَا عَلَى شَجَرَةٍ ظَلِيلَةٍ تَرَكْنَاهَا لِرَسُولِ اللهِ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ فَجَاءَ رَجُلٌ مِنْ الْمُشْرِكِينَ وَسَيْفُ رَسُولِ اللهِ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ مُعَلقٌ بِالشَّجَرَةِ فَاخْتَرَطَهُ فَقَالَ : تَخَافُنِي ؟ قَالَ : لاَ فَقَالَ : فَمَنْ يَمْنَعُك مِنِّي ؟ قَالَ : اللهُ ». وَفِي رِوَايَةِ أَبِي بَكْرٍ الأسْمَاعِيلِيِّ فِي صَحِيحِهِ « فَقَالَ : مَنْ يَمْنَعُك مِنِّي ؟ قَالَ : اللهُ . فَسَقَطَ السَّيْفُ مِنْ يَدِهِ فَأَخَذَ رَسُولُ اللهِ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ السَّيْفَ فَقَالَ : مَنْ يَمْنَعُك مِنِّي ؟ فَقَالَ : كُنْ خَيْرَ آخِذٍ . فَقَالَ : تَشْهَدُ أَنْ لاَ إلَهَ إلا اللهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللهِ ؟ قَالَ : لاَ وَلَكِنِّي أُعَاهِدُك أَلا أُقَاتِلَك وَلاَ أَكُونَ مَعَ قَوْمٍ يُقَاتِلُونَك . فَخَلى سَبِيلَهُ فَأَتَى أَصْحَابَهُ فَقَالَ : جِئْتُكُمْ مِنْ عِنْدِ خَيْرِ النَّاسِ » قَوْلُهُ « قَفَلَ » أَيْ رَجَعَ . و « الْعِضَاهُ » الشَّجَرُ الذِي لَهُ شَوْكٌ : وَ « السَّمُرَةُ » بِفَتْحِ السِّينِ وَضَمِّ الْمِيمِ : الشَّجَرَةُ مِنْ الطَّلْحِ وَهِيَ الْعِظَامُ مِنْ شَجَرِ الْعِضَاهِ . « وَاخْتَرَطَ السَّيْفَ » أَيْ سَلهُ وَهُوَ فِي يَدِهِ . « صَلْتًا » أَيْ مَسْلُولاً وَهُوَ بِفَتْحِ الصَّادِ وَضَمِّهَا .



79. Сообщается, что ‘Умар, да будет доволен им Аллах, сказал:
  – Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Если бы уповали вы на Аллаха должным образом, то Он обязательно посылал бы вам пропитание так же, как посылает его птицам, которые улетают утром с пустыми животами, а возвращаются (в конце дня) с полными» (Этот хадис приводит ат-Тирмизи, который сказал: «Хороший хадис»).

السَّادِسُ عَنْ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ : سَمِعْت رَسُولَ اللهِ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ يَقُولُ : « لَوْ أَنَّكُمْ تَتَوَكَّلُونَ عَلَى اللهِ حَقَّ تَوَكُّلِهِ لَرَزَقَكُمْ كَمَا يَرْزُقُ الطَّيْرَ تَغْدُو خِمَاصًا وَتَرُوحُ بِطَانًا » رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ . وَقَالَ : حَدِيثٌ حَسَنٌ مَعْنَاهُ تَذْهَبُ أَوَّلَ النَّهَارِ خِمَاصًا : أَيْ ضَامِرَةَ الْبُطُونِ مِنْ الْجُوعِ وَتَرْجِعُ آخِرَ النَّهَارِ بِطَانًا : أَيْ مُمْتَلِئَةَ الْبُطُونِ .


80. Абу ‘Умара аль-Бара бин ‘Азиб, да будет доволен Аллах ими обоими, передал, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал (одному человеку):
  – О такой-то, если захочешь лечь в постель, скажи: «О Аллах, я предался Тебе, и повернулся к Тебе лицомсвоим, и вручил Тебе дело своё, и к Тебе обратился в поисках убежища по желанию своему и из страха (перед Тобой). Нет убежища и нет спасения от Тебя, кроме (обращения) к Тебе! Уверовал я в Твоё Писание, которое Ты ниспослал, и в Твоего пророка, которого Ты послал /Аллахумма, инни аслямту нафси иляй-Кя, ва ваджжахту ваджхи иляй-кя, ва фаввадту амри иляй-кя ва альджа’ту захри иляй-кя рагбатан ва рахбатан иляй-кя. Ля мальджа’а ва ля манджа мин-кя илля иляй-кя! Аманту би-китаби-кя аллязи анзальта ва би-набиййи-кя аллязи арсальта/». И, поистине, если умрёшь ты этой ночью, то (умрёшь) в присущем тебе от рождениясостоянии, а если доживёшь до утра, то обретёшь благо» (Аль-Бухари; Муслим).
  В той версии (этого хадиса, которая приводится) в обоих "Сахихах”, сообщается, что аль-Бара сказал:
  – Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал мне: «Когда (захочешь) лечь спать, соверши такое же омовение, какое совершаешь ты перед молитвой, ляг на правый бок и скажи…»
  После этого (аль-Бара) передал нечто подобное (вышеупомянутому), а потом (сказал):
  – А затем (пророк, да благословит его Аллах и да приветствует), сказал: «И да будут (эти слова) последним из того, что ты станешь говорить (в конце каждого дня)».

السَّابِعُ عَنْ أَبِي عِمَارَةَ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ « يَا فُلاَنُ إذَا أَوَيْت إلَى فِرَاشِك فَقُلْ : اللهُمَّ أَسْلَمْت نَفَسِي إلَيْك وَوَجَّهْت وَجْهِي إلَيْك وَفَوَّضْت أَمْرِي إلَيْك . وَأَلْجَأْت ظَهْرِي إلَيْك رَغْبَةً وَرَهْبَةً إلَيْك لاَ مَلْجَأَ وَلاَ مَنْجَا مِنْك إلا إلَيْك . آمَنْت بِكِتَابِك الذِي أَنْزَلْت وَبِنَبِيِّك الذِي أَرْسَلْت . فَإِنَّك إنْ مُتَّ مِنْ لَيْلَتِك مُتَّ عَلَى الْفِطْرَةِ وَإِنْ أَصْبَحْت أَصَبْت خَيْرًا » مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ . وَفِي رِوَايَةٍ فِي الصَّحِيحَيْنِ عَنْ الْبَرَاءِ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ : « إذَا أَتَيْت مَضْجَعَك فَتَوَضَّأْ وُضُوءَك لِلصَّلاَةِ ثُمَّ اضْطَجِعْ عَلَى شِقِّك الأيْمَنِ وَقُلْ » وَذَكَرَ نَحْوَهُ ثُمَّ قَالَ : « وَاجْعَلْهُنَّ آخِرَ مَا تَقُولُ ».



81. Сообщается, что Абу Бакр ас-Сиддик ‘Абдуллах бин ‘Усман бин ‘Амир бин ‘Амр Ибн Ка‘б бин Са‘д бин Тайм бин Мурра бин Ка‘б бин Лу’айй бин Галиб аль-Кураши ат-Тайми, да будет доволен им Аллах, мать и отец которого (также) являлись сподвижниками, да будет доволен ими Аллах, сказал:
  – Когда мы прятались в пещере, я увидел ноги многобожников у самых наших голов и сказал: «О посланник Аллаха, если кто-нибудь из них посмотрит себе под ноги, то обязательно увидит нас!» (В ответ мне пророк, да благословит его Аллах и да приветствует), сказал: «А что думаешь ты, о Абу Бакр, о двоих, третьим для которых является Аллах?» (Аль-Бухари; Муслим).

الثَّامِنُ عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ عَامِرِ بْنِ عُمَرَ بْنِ كَعْبِ بْنِ سَعْدِ بْنِ تَيْمِ بْنِ مُرَّةَ بْنِ كَعْبِ بْنِ لُؤَيِّ بْنِ غَالِبٍ الْقُرَشِيِّ التَّيْمِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ – وَهُوَ وَأَبُوهُ وَأُمُّهُ صَحَابَةٌ – رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ – قَالَ : نَظَرْت إلَى أَقْدَامِ الْمُشْرِكِينَ وَنَحْنُ فِي الْغَارِ وَهُمْ عَلَى رُءُوسِنَا فَقُلْت : يَا رَسُولَ اللهِ لَوْ أَنَّ أَحَدَهُمْ نَظَرَ تَحْتَ قَدَمَيْهِ لأبْصَرَنَا . فَقَالَ : « مَا ظَنَّك يَا أَبَا بَكْرٍ بِاثْنَيْنِ اللهُ ثَالِثُهُمَا » مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ .



82. Передают со слов матери правоверных Умм Саламы, которую звали Хинд бинт Абу Умаййа Хузайфа аль-Махзумийа, да будет доволен ею Аллах, что, выходя из своего дома, пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, обычно произносил такие слова: «С именем Аллаха, уповаю на Аллаха! О Аллах, поистине, я прибегаю к Тебе от того, чтобы сбиться с пути или оказаться сбитым с него, от того, чтобы самому допустить ошибку, и от того, чтобы меня заставили ошибиться, от того, чтобы самому допустить несправедливость, и от того, чтобы со мной поступили несправедливо, от того, чтобы поступать подобно невежественным, и от того, чтобы другие поступали так со мной /Би-сми-Лляхи, таваккяльту ‘аля-Ллах! Аллахумма, инни а‘узу би-кя ан адылля ау удалля, ау азилля ау узалля, ау азлима ау узлима, ау аджхаля ау йуджхаля ‘аляййа/» (Достоверный хадис, который с достоверными иснадами приводят Абу Дауд, ат-Тирмизи и другие (мухаддисы). Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис». Здесь он приводится в изложении Абу Дауда)

التَّاسِعُ عَنْ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ أُمِّ سَلَمَةَ – وَاسْمُهَا هِنْدُ بِنْتُ أَبِي أُمَيَّةَ حُذَيْفَةُ الْمَخْزُومِيَّةُ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا – أَنَّ النَّبِيَّ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ كَانَ إذَا خَرَجَ مِنْ بَيْتِهِ قَالَ : « بِسْمِ اللهِ تَوَكَّلْت عَلَى اللهِ اللهُمَّ إنِّي أَعُوذُ بِك أَنْ أَضِل أَوْ أُضَل أَوْ أَزِل أَوْ أُزَل أَوْ أَظْلِمَ أَوْ أُظْلَمَ أَوْ أَجْهَلَ أَوْ يُجْهَلَ عَلَيَّ ». حَدِيثٌ صَحِيحٌ رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَالتِّرْمِذِيُّ وَغَيْرُهُمَا بِأَسَانِيدَ صَحِيحَةٍ . قَالَ : التِّرْمِذِيُّ : حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَهَذَا لَفْظُ أَبِي دَاوُد .


83. Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
  – Тому, кто (при выходе из своего дома) скажет: «С именем Аллаха, уповаю на Аллаха и нет мощи и силы ни у кого, кроме Аллаха /Би-сми-Лляхи, таваккальту ‘аля-Ллахи ва ля хауля ва ля куввата илля би-Ллях/», говорят: «Ты ведом прямым путём, избавлен и защищён», и шайтан удаляется от него (Этот хадис приводят Абу Дауд, ат-Тирмизи, ан-Наса’и и другие (мухаддисы). Ат-Тирмизи сказал: «Хороший хадис»).
  В той версии (этого хадиса, которую приводит) Абу Дауд, сказано:
  – И (один шайтан) говорит другому: «Как (можешь) ты (добиться желаемого) от человека, который ведом прямым путём, избавлен и защищён?!»

الْعَاشِرُ عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ : « مَنْ قَالَ – يَعْنِي إذَا خَرَجَ مِنْ بَيْتِهِ : – بِسْمِ اللهِ تَوَكَّلْت عَلَى اللهِ وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إلا بِاَللهِ يُقَالُ لَهُ : هُدِيت وَكُفِيت وَوُقِيت وَتَنَحَّى عَنْهُ الشَّيْطَانُ ». رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَالتِّرْمِذِيُّ وَالنَّسَائِيُّ وَغَيْرُهُمْ . وَقَالَ التِّرْمِذِيُّ : حَدِيثٌ حَسَنٌ زَادَ أَبُو دَاوُدَ : فَيَقُولُ : يَعْنِي الشَّيْطَانُ – لِشَيْطَانٍ آخَرَ : كَيْفَ لَك بِرَجُلٍ قَدْ هُدِيَ وَكُفِيَ وَوُقِيَ ؟


84. Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал:
  – При жизни пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, (в Медине) жили два брата, один из которых постоянно приходил к пророку, да благословит его Аллах и да приветствует, а другой зарабатывал на жизнь своим ремеслом. (Однажды) тот, кто зарабатывал, пожаловался пророку, да благословит его Аллах и да приветствует, на своего брата, а он сказал: «Возможно, что удел твой даруется тебе благодаря 
ему» (Этот хадис, иснад которого является достоверным по условиям Муслима, приводит ат-Тирмизи).


وَعَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ : كَانَ أَخَوَانِ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ وَكَانَ أَحَدُهُمَا يَأْتِي النَّبِيَّ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ وَالأخِرُ يَحْتَرِفُ فَشَكَا الْمُحْتَرِفُ أَخَاهُ لِلنَّبِيِّ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلمَ فَقَالَ : « لَعَلك تُرْزَقُ بِهِ » رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ بِإِسْنَادٍ صَحِيحٍ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ . « يَحْتَرِفُ » : يَكْتَسِبُ وَيَتَسَبَّبُ .



Хадисы взяты с сайта www.sahih.ru
Подготовлено сайтом www.muslimka.ru


Категория: Книги | Просмотров: 1418 | Добавил: UmmIbrahim | Рейтинг: 0.0/0 |
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Форма входа

Календарь новостей

«  Ноябрь 2009  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30

Поиск

Друзья сайта

Статистика